译文
清明时节,西湖的三分春色:有人在湖上悠然泛舟,有人在田间小路上漫步。四处都是鲜花,两行柳树的倩影,草地上铺满了细软的青草。不必准备太多菜肴,只需一样精致美味;也不要嫌弃酒少,三轮敬酒已足够尽兴。人们随处设宴,步步都在追寻春天的足迹。从花丛中归来,趁着月色轻敲家门。
注释
色三分:苏轼《水龙吟·次韵章质夫杨花词》:“春色三分,两分尘土,一分流水。”此言杨花两分变成尘土,一分随流水而去。而这里是西湖的三分春色,表现在湖上的行舟、陌上的游人和那些花阴、柳影、莎茵上面。
莎茵:芳草铺的垫子。
一品:第一等。
肴(xiáo):同“
往常时为功名惹是非,如今对山水忘名利;往常时趁鸡声赴早朝,如今近晌午犹然睡。往常时秉笏立丹墀,如今把菊向东篱;往常时俯仰承权贵,如今逍遥谒故知;往常时狂痴,险犯着笞杖徒流罪:如今便宜,课会风花雪月题。
云来山更佳,云去山如画。山因云晦明,云共山高下。倚杖立云沙。回首见山家。野鹿眠山草,山猿戏野花。云霞,我爱山无价,看时行踏,云山也爱咱。
也不学严子陵七里钓滩,也不学姜太公磻溪岸,也不学贺知章乞鉴湖,也不学柳子厚游南涧。俺住云水屋三间,风月竹千竿,一任傀儡棚中闹,且倾昆化顶上看。身安,倒大来无忧患;游观,壶中日月宽。
功名归堕甑,便拂袖,不须惊。且书剑蹉跎,林泉笑傲,诗酒飘零。人间事、良可笑,似长空、云影弄阴晴。莫泣穷途老泪,休怜儿女新亭。
浩歌一曲饭牛声。天际暮烟冥,正百二河山。一时冠带,老却升平。英雄亦应无用,拟风尘、万里奋鹏程。谁忆青春富贵,为怜四海苍生。