东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

对房前桃树咏佳期赠内诗

徐悱 徐悱〔南北朝〕

相思上北阁,徙倚望东家。
忽有粉轩树,兼含映日花。
方鲜类红粉,比素若铅华。
更使增心忆,弥令想狭邪。
无如一路阻,脉脉似云霞。
严城不可越,言折代疏麻。

译文及注释

译文
由于思念你而登上北面的阁楼;遥望东南面的邻家,久久徘徊不愿离去。
忽然发现当院的那棵桃树,在阳光映照下开出鲜艳的花。
艳丽似女子擦腮的红粉,白净婉如女子抹容的铅华;
看到那桃花心中思念更浓,让人不禁联想到涂着白粉的娼家。
如果没有一路上的阻隔,绵绵情意将如火热的云霞;
无奈父母、家规如城池一样不可逾越,相思北阁的感情唯有用书简表达。

注释
北阁:北面的楼阁。
徙(xī)倚:徘徊,流连不去的意思。
东家:有两种含义:一是指东面的人家,二是指“东邻”,作“美女”解。司马相如《美人赋》:

展开阅读全文 ∨

简析

  《对房前桃树咏佳期赠内诗》是一首五言古诗。诗的前半部分描述诗人因思念而登上北楼、遥望东南邻家的情景,营造出一种深深的思念氛围;后半部分则通过桃花的艳丽来比喻女子容貌之美,从而引出诗人对女子的深切思念,无奈父母、家规如城池一样不可逾越。此诗语言直白、热烈,倾吐出诗人对女子喜爱而不得在一起的思念与伤怀。

徐悱

徐悱

(?—524)南朝梁东海郯人,字敬业。徐勉次子。幼聪敏能文,起家著作佐郎,转太子舍人,掌书记。累迁晋安内史。 4篇诗文  6条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

怨歌行

庾信 庾信〔南北朝〕

家住金陵县前,嫁得长安少年。
回头望乡泪落,不知何处天边?
胡尘几日应尽?汉月何时更圆?
为君能歌此曲,不觉心随断弦!
背诵 拼音 赏析 注释 译文

明君词

萧纪 萧纪〔南北朝〕

塞外无春色,边城有风霜。
谁堪览明镜,持许照红妆。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

推心置腹

范晔 范晔〔南北朝〕

  光武复与大战于蒲阳,悉破降之,封其渠帅为列侯。降者犹不自安,光武知其意,敕令各归营勒兵,乃自乘轻骑按行部陈。降者更相语曰:“萧王推赤心置人腹中,安得不投死乎!”由是皆服。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错